-
Találatok szűkítése (találatok további szűkítésére/szűrésére a keresést követően is lehetőség van):
Vissza a listához
Ossza meg másokkal:
Vágólapra

„Túl messze ment a rock and roll srác” a Kádár-rendszerben

2020. 09. 05.
Csatári Bence

Negyven éves a Hobo Blues Band első nagylemeze

1980-ban megtört a jég, és a Hobo Blues Band megjelentethette debütáló nagylemezét, a „fekete bárányok” közül elsőként. Amikor 1980. augusztus 23-án az Óbudai Hajógyári-szigeten megtartották a „fekete bárány” fesztivált, már tudták, hogy ősszel megjelenik az albumuk a Magyar Hanglemezgyártó Vállalat gondozásában. Azért annyira mégsem ölelte keblére őket Erdős Péter, hogy odaadta volna nekik a Rottenbiller utcai stúdiót, ezért az Omega hűvösvölgyi magánstúdiójába küldte őket, ahol Kóbor Jánosék bérmunkában és rohamtempóban, két hét alatt felvették a számaikat. Állítólag ez volt az első olyan korong a Kádár-rendszerben, amelyet az újságírók lapjaik lemezajánlóiban is keményen kritizálhattak.

A Közép-európai Hobo Blues című korong megjelenése előtt Hobóék egy kislemezt már megjelentethettek, amin a 3.20-as blues és a Rolling Stones blues volt, ezt akkor néhány óra alatt elkapkodták. A Magyar Hanglemezgyártó Vállalat (MHV), látva ezt a nagy érdeklődést és az Omega előzenekaraként aratott Kisstadion-beli nagy sikerüket, meglátta bennük az üzletet. Dobó Ferenc, a Neoton hangmérnöke vezette a felvételeket, aki technikai szempontból az MHV mindenható ura volt. Úgy bízták meg ezzel a feladattal, hogy előtte életében egyetlen Hobo Blues Band-koncerten sem volt, így nemigen ismerte a számaikat, ami nagyban megnehezítette a vele való közös munkát. A szövegeket előzetesen be kellett adni az MHV-nek, a dallamokat viszont nem, hiszen egy C-dúr vagy egy G-moll nem lehetett reakciós még az akkori elvtársak szerint sem. A szövegekkel azonban nem keveset bajlódtak, Erdős Péter magához vonta a cenzori hatáskört, nem hagyva azt a Táncdal- és Sanzonbizottságra.

A teljes történethez hozzátartozik, hogy Hobo ezeket a számokat nem azzal a gondolattal írta meg, hogy nagylemezre kerülhetnek, ezért soha nem is volt benne ezekkel kapcsolatban megfelelési kényszer, s így fordulhatott elő, hogy amikor komolyra fordult a dolog, sokat át kellett írnia közülük. A Ki vagyok én? című számban Erdős Péter belekötött abba, hogyan merészelte leírni: „Nem vagyok munkás, nem vagyok paraszt”. Hobo némi furfanggal azt felelte, hogy valójában tényleg nem tartozik egyik kategóriába sem, mert értelmiséginek tartja magát, van diplomája. A Ki vagyok én? végül szerepelhetett a televízióban is a Stúdió ’81 című műsorban egy Ifipark-beli koncertfelvételről, amelyen nyolc-tíz egész alakos tükör előtt énekelte a számot. A korabeli szóbeszéd szerint a műsort emiatt is szüntethették meg, Hobót pedig átmenetileg kitiltották a televízióból. Amikor véletlenül összefutott a filmgyárban Szinetár Miklóssal, aki akkor a Magyar Televízió művészeti elnökhelyettese volt, megkérdezte tőle, hogy miért tiltották ki, de a hangneme nem lehetett túl kedves, mert kiürült körülöttük a büfé. Szinetár azt ígérte, hogy majd utánanéz, de persze ez csak porhintés volt.

Viharban születtek

A nyitódal, Mindenki sztárból, a minden ember iránti humoros tisztelet dala, szellemi elődje pedig a Generál Te is lehetsz sztár című opusa volt, akkoriban a Piramis koncertjein is szívesen skandálta a közönség, hogy „Akárhogy is fáj, Piramis a sztár”. Ebből Hobónak ki kellett húznia az orosz tanár kifejezést, lett helyette szőke tanár, viszont nem vette észre Erdős, hogy a szövegírónak az orosz kommunista katonatiszt Csapajev – akiről propagandafilmet forgattak 1934-ben a Szovjetunióban – szerepeltetése a legfontosabb ebben a versszakban, és azt benne hagyta. Csapajeven kívül Mick Jagger, Puskás Öcsi és Robin Hood (utóbbi egy bokorból lesett meg egy szerelmespárt eléggé félreérthető pozícióban) szerepel ebben a dalban, de értük nem kellett harcolnia, maradhattak a szövegben.

Erdősben a szövegek adok-kapok egyeztetése során – ami maga volt a cenzúra folyamata – az a benyomás alakult ki Hobóról, hogy kompromisszumra hajlandó, de valójában ezt a párharcot a renitens művész nyerte meg, mert a számára fontos szavakhoz eredményesen ragaszkodott. Ezen a lemezen az öncenzúrát is alkalmazta, a Közép-európai Hobo Blues I.-ben eredetileg azt írta a végére, hogy „Ne bántsatok engem/Még itt kell maradnom”, ehelyett átírta „Ne bántsatok engem/Mert én nem haragszom”-ra, nem az esetleges politikai felhangok miatt, hanem mert szebbnek érezte. Ugyanebben a számban a tehervonat-motívum a sorstragédiáink megjelenítése, Auschwitztól a katonák bevagonírozásán át a Gulágig, amihez pedig azt a Szárszót kapcsolta a szövegíró, ahol József Attila és Latinovits Zoltán öngyilkos lett. A közép-európaiság ebben az esetben leginkább a magyar történelem legsötétebb lapjain keresztül jelenik meg, és erre rímel a „Viharban születtem” kifejezés, hiszen ez azt sugallja, hogy ezelőtt sok rossz esett meg a magyar történelemben, míg a szebb és jobb időszak még várat magára.

Mindenkinek van egy Mexikója

A feszes tempójú, dinamikus Operett című számot – amelyben egyfajta scherzóként még a Hajmási Péter, Hajmási Pál dallama is feltűnik a gitárszólóban – szerkesztették a lemez elejére, ritmikája mellett azért is, mert ez egy viszonylag problémátlan számnak számított a cenzorok szemében annak ellenére, hogy a Nyugatot hasonlította össze Kelettel könnyűzenei téren. Még az is szerepelt benne, hogy „túl messze ment a rock and roll srác,/ hiába mondták neki, nana, vigyázz!”, ami egyértelmű utalás az akkori könnyűzenei élet pártállami felügyeletére. A magyar mentalitást azonban elég keményen ostorozta benne, mivel Hobo Magyarországot zenei ízlése szerint operettországnak tartotta és tartja mind a mai napig. Úgy tűnik, ebben a számban Hobo mindenkibe bele akart kötni, mert még a beatnemzedék is kapott egy fricskát a „Mondd miért hagytuk, hogy így legyen?/Van, aki hagyta, van, aki nem” sorokban, hiszen ez egy Illés-számra való utalás, amelynek lényege, hogy Hobo nemigen tudott megbarátkozni azzal, hogy a „nagy generáció” tagjai immáron felnőttek és sok mindenben alkalmazkodtak a Kádár-rendszerhez. A Leples bitang természetes hangvétele pedig azért maradhatott, mert az MHV-ben is tudták, hogy Ginsberg-költemény volt, és mint ilyen, rá lehetett fogni, hogy az amerikai társadalom kritikáját hordozta, és nem a magyarországiét.

Ugyanilyen alapon maradhatott a Hey Joe is, mert az is amerikai szerzemény volt (egy bizonyos Billy Roberts folkénekeshez köti a szakirodalom, de sorra merülnek fel ezzel kapcsolatban kételyek – egy biztos: Jimi Hendrix tette naggyá a számot), ami az ottani viszonyokat és a megcsalt férj feleséggyilkosságát karikírozza ki, melynek során számba veszik a menekülő ember lehetőségeit. A végkövetkeztetés: a kitaszítottaknak menekülniük kell a törvény és az igazságszolgáltatás elől. Az eredeti dalban és a Hobo-féle feldolgozásban is Mexikó szerepel a szabadsághoz vezető út végcéljaként, ami egy szimbólum, a magyar hallgató ezt behelyettesíthette bármilyen más földrajzi helyszínnel. Mondhatni: minden gondolkodó embernek volt egy Mexikója a Kádár-rendszerben. Ide tartozik, hogy a zenekaron belül Deák Bill Gyula szívesen ugratta Hobót ezzel a témával. Ebből a produkcióból egy kétszereplős „minioperát” csináltak, amelyet a koncerteken nagy sikerrel játszottak, de ha különleges alkalmakkor együtt lépnek fel, ma sem hiányozhat a repertoárjukból.

Javíthatatlan kommunizmus

A nagylemez másik nagy slágere az Édes otthon, amelyben megjelent a disszidálás témája, illetve Karvaly Lajos hangtechnikusuknak is emléket állított a zenekar – akivel korábban Hobo majdnem zenekart alapított –, mert ő olyan sötét bőrű roma srác volt, hogy egymás között ironikusan svédnek nevezték. Ráadásul utána Nyugatra ment vendéglátózni, innen jött a „Nem is tudom róla, svéd-e vagy magyar” sor. Ennek a számnak az aranymetszéspontja azonban a „Bableves csülökkel, vár az édes otthon” volt, mert ezt a számot Deák Bill Gyulára szabták, és ő mindennél jobban szeretett enni. Ma már a Hobo-legendárium része, hogy életük első közös vidéki fellépése előtt Bill előhúzott a táskájából két szál kolbászt, és megkérdezte tőle: Lacikám, kardozunk egyet? Amikor pedig hazaértek a koncertről, azt mondta, most megküzd a nagy madárral, ami azt jelentette, hogy megeszik egy nagy sült kacsát vagy libát. Ő ugyanígy teljesen egyedi humorral adta elő az ebben a számban szereplő prostitúciót a „Presszó előtt állnak bizonytalan lányok” eléneklésével, ami valami miatt szintén benne maradhatott a számban, csakúgy, mint a kártyázás során elkövetett csalás, amikor a játékost zsebében két ásszal nem érheti kár.

A Rózsadomb blues már a címében is magában hordozza a társadalomkritikát, s ebben adta magát a rím a gomb szóval, ami ráadásul díszt is jelent, ahogy ez a városrész is az előkelő negyed szinonimája a magyar nyelvben, a kommunizmusban a pártelit egy része jellemzően itt lakott. Amikor Hobo azon a környéken gyerekeskedett, szembesülhetett az egyenlők és még egyenlőbbek elvével – egy korabeli szomszédjuknak még ma is élénken él az emlékezetében, hogy amikor telente leesett az első hó, nemigen volt gondjuk a közlekedéssel, mert a környékükön kezdték a hókotrást, amikor pedig egy fa kidőlt az útra, körülbelül még abban a pillanatban elszállították azt. A dalban elhangzó „Mert semmiféle mese nem segíthet rajta” a kommunizmusra vonatkozik, ami alapvetően a rendszerhibákat kritizálta. Hobóék a felnőtté válásuk folyamán szintén szembesültek ezzel a problémával, de a teljes igazsághoz hozzátartozik, hogy amikor apjáék – a későbbi külkereskedelmi, majd belügyminiszter-helyettes, még később mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszterhelyettes – a harmincas években illegális mozgalmat szerveztek, nem tudhatták előre a rendszerbe kódolt alapvető hibákat, bűnöket. Sőt, egészen a Szovjetunió Kommunista Pártjának 1956. februári XX. kongresszusáig a nyugati kommunista pártok sem tudták, hogy milyen borzalmas visszaélések és törvénytelenségek történtek abban a rendszerben.

A Közép-európai Hobo Blues későbbi kiadásán már a két kislemezes nóta is szerepel. A Rolling Stones bluesban Hobo megengedte magának azt az úri huncutságot is, hogy egy betiltott számukra utaljon, amikor azt énekelte, hogy „Újonc baka blues”. Ebben a nótában utalásként megjelenik Muddy Waters egyik szerzeménye is „A cigányasszony mondta, mikor anyám szült” sorban, és a kábítószerezést is megénekelte Hobo a „fű” és a „tű” rímekben. A kultikussá vált 3.20-as blues egy szegény emberről szól, ahogy általában véve is az elesettek műfaja a blues. Ezt a lemezt egyébként megjelenésekor nemigen játszotta a rádió, és Komjáthy György később is csak elvétve rakta be műsoraiba a Hobo-számokat. Érdekes, hogy amikor Komjáthyt kirúgták a Magyar Rádióból, sok zenésszel aláíratott egy tiltakozó memorandumot, hogy álljanak ki mellette. Hobót is felhívta, hogy tegye ezt meg, mire ő állítólag visszakérdezett, hogy hány Hobo-számot szerkesztett be az adásaiba. A volt műsorvezető-szerkesztő ezután már nem erőltette tovább ezt a kérdést.

Forrás:

IRATKOZZON FEL HÍRLEVELÜNKRE!

Weboldalunkon sütiket használunk

Az oldalon az oldal működéséhez feltétlenül szükséges és munkamenet támogató, az egyes felhasználói munkamenetek azonosítására szolgáló sütiket (cookies) használunk. Az oldalon alkalmazott funkcionális sütikről bővebb tájékoztatás a "Tájékoztatás a sütikről" gomb megnyomásával érhető el.