-
Találatok szűkítése (találatok további szűkítésére/szűrésére a keresést követően is lehetőség van):
Vissza a listához
Ossza meg másokkal:
Vágólapra

Megmaradni magyarként

2024. 01. 30.
Background

A szabadfold.hu beszámolója a Küzdelem a megmaradásért (1944–2022) c. kötet budapesti bemutatójáról.

Bemutatták a kárpátaljai magyarságról szóló, Küzdelem a megmaradásért (1944–2022) című könyvet, amely 1944 és 2022 közötti időszakot ölel fel. A Nemzeti Emlékezet Bizottságának budapesti székházában ismertetett kötet egyébként elsőként angol nyelven jelent meg, és az Európai Unió székhelyén, Brüsszelben mutatták be 2022-ben.

Nemzedékről nemzedékre veszi át a stafétát a kárpátaljai magyar kisebbség és annak értelmisége a magyarügyekben. Sajnos nem ma kezdődött meg a kárpátaljai magyarság küzdelme – jelentette ki Németh Zsolt, az Országgyűlés külügyi bizottságának elnöke a budapesti bemutatón. – Mindig voltak, akik vállalták a magyarság melletti kiállást. Ma sincs más feladat előttünk – tette hozzá. Emlékeztetett arra, hogy a második világháborúban a málenkij robot, az elhurcolás, a kollektív bűnösség és a szovjetizáció jutott a kárpátaljai magyaroknak. 1944-től kezdve csak küzdelem volt az élet ezen a tájon. Ennek a küzdelemnek és helytállásnak a nyolcvan évét mutatja be a kötet.

Németh Zsolt a jelenkori események kapcsán kiemelte, hogy vissza kell térni a 2014-es állapotokhoz. A jelenlegi ukrán kisebbségvédelmi törvényekből ugyanis hiányzik az, ami korábban megvolt: a kulturális autonómia, a hivatalos nyelvhasználat, a kisebbségi jogintézmény, a nemzetiségi oktatás, a helységnevek nemzetiségi használata és a szabad szimbólumhasználat.

– Határozottan elítéljük az orosz katonai agressziót, ami Ukrajna ellen zajlik, de ha Ukrajna nem veszi ki a nyelvi önvédelem fegyverét az orosz elnök kezéből, akkor a legerősebb, mondhatni, „nukleáris eszköz” nála marad – jelentette ki az Országgyűlés külügyi bizottságának elnöke. Véleménye szerint: amikor akadályozzák a nyelv megjelenését az iskolai oktatásban, akkor nyelvcsere, nyelvi asszimiláció, szélsőséges esetben pedig nyelvhalál következhet be. A lingvicizmus a nyelvi diszkrimináció egyik típusa. Olyan ideológiák, cselekvési módok és struktúrák összefoglaló neve, amelyek a nyelvi alapon elkülönülő közösségek közötti egyenlőtlen hatalommegosztást és annak hosszú távú fenntartását segíti elő.

– A kötet megmutatja, hogy a kárpátaljai magyarságnak van olyan elitje, amely a magyar és az európai közélet asztalára képes ilyen komoly szakmai munkákat letenni – mondta Földváryné Kiss Réka, a Nemzeti Emlékezet Bizottságának elnöke, majd hozzátette, hogy a kötet hiánypótló, hiszen a kárpátaljai magyarság XX–XXI. századi történetét mutatja be, és más kiadványoktól eltérően nemcsak 1944 és 1991 között vizsgálja a kár¬¬pátaljai magyarság életét, hanem bemutatja azt is, ami 1991 és 2022 között, Ukrajna független állammá válása után történt.

Bocskor Andrea európai parlamenti képviselő a könyvbemutatón elmondta, hogy a kötet a magyar közönségnek is új forrás, amely hitelesen ábrázolja a kárpátaljai magyarság kevésbé ismert történetét. Végig kitartottunk és kitartunk, az elhurcolások és a jogfosztások ellenére is – fogalmazott a kárpátaljai származású képviselő, aki hangsúlyozta, hogy a könyvben felvázolt évtizedek igen sok nehézséggel jártak az Ukrajnában élő magyarságnak. A 2022-ben kitört orosz–ukrán háború kapcsán arra hívta föl a figyelmet, hogy a háború árnyékában is küzdenie kell a magyarságnak a kisebbségeket megillető jogokért, a megmaradásért. Hangsúlyozta, hogy a jogszűkítések ellenére a magyarok lojális kisebbsége Ukrajnának, mégis másodrangú állampolgárként kezelik őket.

Brenzovics László, a Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetség elnöke, a könyv lektora beszámolt arról: a kötet készítésekor még nem tudták, hogy háború lesz Ukrajnában, így igen sajátságos, háborútól háborúig tartó időszakot ölel fel a kiadvány. Elmondta, hogy az 1944-től megkezdődő évtizedek rendkívül nehezek voltak az ott élő magyarságnak, de a mából visszatekintve ezek voltak a „boldog békeidők”.

Molnár D. Erzsébet, a kötet egyik szerzője pedig azt emelte ki, hogy a könyvben térképen is nyomon lehet követni a kárpátaljai magyarok kálváriáját, hiszen a XX. század elejétől a régió¬ban több államfordulat is végbement. Ezek közül a 1944-es hatalomváltás volt a legtragikusabb, mivel Kárpátalját ekkor egy olyan birodalom kebelezte be, amely totális alapon működött, egyéni és társadalmi jogfosztásra épült, továbbá népcsoportok fizikai megsemmisítésére is törekedett. Mindenhol a szovjet narratíva érvényesült, amelynek értelmében ¬a kárpátaljai magyarokat megbélyegzett és mᬬ¬sod¬rendű állampolgárokká minősítették.

A kötet egy másik szerzője, Váradi Natália beszámolt arról, hogy 1953-ra Kárpátalján is teljesen kiépítették a szovjet rendszert. S noha Sztálin halála után amnesztiával sokan szabadultak, és érezhető volt némi enyhülés is, de az oroszosodási folyamat egyre erőteljesebbé vált a vidéken. Mindezek hatására megváltozott a régió arculata, elszlávosították a településneveket, az intézményneveket. A hatalom pedig mindent megtett annak érdekében, hogy beolvaszthassák a magyar kisebbséget.

A kiadvány először angol nyelven jelent meg, s úgy, hogy azt a magyarokról keveset tudók is értsék. 2022. november 15-én mutatták be Brüsszelben Struggle for Survival. The Trans¬carpathian Hungarians (1944–2022) címen. A szerzők célja ugyanis az volt, hogy a nemzetközi közönség számára is érthetően, ugyanakkor tudományos igényességgel foglalja össze a kárpátaljai magyarság történetének a túlélésért és önazonosságért, politikai, nyelvi-oktatási jogokért folytatott küzdelmeinek legfontosabb, legviharosabb fordulópontjait 1944 és 2022 között. A kötet üzenete egyértelmű: a kárpátaljai magyarok a történelmi viharok ellenére a mai napig kitartottak, talpon maradtak. Különös érdekessége az, hogy valamennyi szerző a kárpátaljai magyar főiskola tanára, és a mű rendkívül nehéz időszakban született meg, hiszen röviddel annak megírása után kitört az orosz–ukrán háború, és onnantól fogva a kárpátaljai magyarság helyzete még kiszolgáltatottabbá vált.

Forrás: Megmaradni magyarként (Szabadfold.hu, 2024.01.29. Varga Attila)

Kapcsolódó tartalmak:

IRATKOZZON FEL HÍRLEVELÜNKRE!

Weboldalunkon sütiket használunk

Az oldalon az oldal működéséhez feltétlenül szükséges és munkamenet támogató, az egyes felhasználói munkamenetek azonosítására szolgáló sütiket (cookies) használunk. Az oldalon alkalmazott funkcionális sütikről bővebb tájékoztatás a "Tájékoztatás a sütikről" gomb megnyomásával érhető el.